Devil May Cry HD Collection
De Devil May Cry HD Collection brengt voor de eerste keer drie de originele Devil May Cry titels; Devil May Cry, Devil May Cry 2, en Devil May Cry 3: Dante’s Awakening samen in één HD Collection. De Devil May Cry HD Collection zal vol zitten met de bekroonde gameplay en stijl die de serie bekend heeft gemaakt, en met de toevoeging van verbluffende HD-graphics, bonusmateriaal en Trophies en Achievements support.
De voorlopige releasedatum wordt 3 april 2012 voor zowel de PlayStation 3 als Xbox 360.
- Iconische actieheld Dante keert terug: Speel als Dante, een van de meest iconische personages van de laatste tien jaar
- Grafische upgrade: Beleef de stijlvolle gotische actie die voor de serie kenmerkend is in verbluffend HD
- Bonusmateriaal: De Devil May Cry HD Collection biedt spelers een schat aan nieuwe content, zowel voor fans als nieuwkomers
- Verdien Trophies en Achievement: Ga de uitdaging om van alle drie de games alle Trophies of Achievement te scoren
Tags: Action / capcom / Devil May Cry HD Collection / hd / playstation 3 / Releases / xbox 360










Platinum trophies:
Gouden trophies:
Zilveren trophies:
Bronzen trophies:




“Beginnend redactielid van iTG // Een kneus van 15 jaar //”
Jep Jaimy, je hebt nog veel te leren…
Zoals bijvoorbeeld dat het niet geaccepteerd wordt als je zomaar artikelen van andere mensen steelt, ze even door Google Translate haalt en ze dan post alsof het je eigen verhalen zijn…
Want buiten alle belachelijke grammaticafouten is dat artikel natuurlijk een regelrechte kopie van:
hisnhersgaming.com/2011/10/17/devil-may-cry-hd-collection-announced/
Beetje jammer. Als je een artikel van een andere website pakt, zet er dan op zn MINST even een link bij naar de originele webpagina. Ook is het een idee om niet de directe google translate vertaling erop te zetten, die zit namelijk vol gaten, aangezien het vertaalprogramma alleen de woorden gewoon direct vertaald, en geen flauw benul heeft van de opbouw van de zin. Dan krijg je dus dingen als;
“Sinds het debuut in 2001 werd, Devil May Cry onmiddellijk opnieuw gedefineerd in de actie genre.”
Oorspronkelijk was dat;
“Debuting in 2001, Devil May Cry immediately redefined the action genre”
Wat jij dus zegt, is dat toen Devil May Cry debuteerde, de game zichzelf onmiddelijk opnieuw defenieerde. Dit is natuurlijk je reinste onzin. De vertaling had iets in de richting van;
“Toen Devil May Cry in 2001 debuteerde, redefenieerde het spel het actie genre.”
moeten zijn.
Ik kan nog uren doorgaan over plagiaat, diefstal van teksten en vreselijke grammaticafouten, maar dan zitten we hier morgen nog.
Lang verhaal kort: Geen teksten stelen en werk aan je vertalingen.
volgens mij hebben we een vrijwilliger om het redactieteam te komen versterken
Als je nog iemand zoekt om PS3 reviews te typen of gewoon nieuwtjes post, zou ik met alle plezier die taak op me nemen, alleen moet ik zeggen dat ik zelf op zijn tijd ook de d’s en t’s nog wel eens een stoelendans laat doen.
Xbox 360 redactie is nog niet volledig
Tuurlijk hebben de meesten een PS3
Helaas, ik heb zelf geen Xbox 360…
Maar als je iemand zoekt om nieuwsartikelen te schrijven weet je me te vinden :’)
Normaal gesproken check ik onze releaseposts, maar Ronald was me voor … Daar komt bij dat ook jouw bron JohanFaas niet klopt. Ook zij hebben het ‘geleend’. Het is officiële en openbare productinformatie.
http://www.capcom-europe.com/games/Devil-May-Cry-HD-Collection-Sony-PS3
Neemt niet weg dat de grammatica niet goed was.
Ah dat had ik niet gezien, excuus voor de beschuldigingen.
Maar is het sowieso niet een idee om een linkje van de bron erbij te geven?
Jaja my bad.. Ik heb het niet goed nagekeken..
De zweep erover dan, dit soort gedrag kunnen we natuurlijk niet tolereren :’)
hahaha oud nieuws is dit en het is op de site geplaats onder verschillende nieuws items!
http://inthegame.nl/?s=Devil+May+Cry+Collection
Ja oké, ik heb grammatica fouten gemaakt.. ik beheers de Nederlandse taal nog niet zo goed.. maar van fouten leer je @JohanFaas ik zie ook zelf al dat ik fouten heb gemaakt, en van fouten leer je.
*Sorry voor dubbelpost*
. Excuses aan iTG.
Oops dubbelop hierboven, maar @JohanFaas ik begin ook pas net hé.. en zal ik er extra goed opletten de volgende keer